Protokol i uputstvo za splavarenje – rafting na reci -2023

Planned activities for Rafting on the Ibar Spust Bez Granica 2023

Subota 19.08.2023 – KAMP pre Spusta Bez Granica

Svima onima koji prvi put dolaze na manifestaciju moramo da predočimo nekoliko značajnih saveta koji su bitni čak i za one iskusne.

Kada se spremate da pođete na kamp obavezno još jednom proverite da li ste poneli sve lične stvari i kampersku opremu neophodne za ovaj ugođaj: ( šator, nož, viljuške, mašice za okretanje roštilja, ćumur, prihvatni sud za roštilj, piće za osveženje ….) i naravno dobro raspoloženje.

Svi oni koji dolaze iz pravca Raške ka Leposaviću a imaju strah od administrativnog prelaza na Jarinju treba da znaju sledeće: da ukoliko vas neko informativno pita “dokle idete” slobodno im predočite da “učestvujete na manifestaciji splavarenje Ibrom Spust Bez Granica koja je najavljena kod svih nadležnih pa i kod njih” na prelazu. Daljom vožnjom stižete do kampa koji vam se nalazi za desne strane u mestu Postenje. Pređete most i odmah stižete u kamp.kamp-200

Kako doći do nas i kada stignete u Kamp !

10:00 – Podizanje KAMPA i montaža tehničke opreme

Ukoliko želite da kampujete pored dobre volje potrebno je da imate kampersku opremu svoju ili da iznajmite od organizatora. Uz našu podršku PSD – Planinarsko Smučarsko Društvo Kopaonik i Izviđečkog saveza Leposavić biće uspostavljen i formiran kamp.

12:00 – Rafting trka Head to Head (uporedna trka 4 člana posade čamca na 300 m)

Svi koji žele da učestvuju mogu da se prijave na takmičarski deo Raftinga koji se održava prvog dana. Dolaskom na kamp evidentira se ekipa obzirom da je trka rekreativnog tipa za sada pa svi zainteresovani dobro su došli.

Prijava za učešće može se obaviti direktno preko naših kontakata ili direktnim dolaskom na kamp u zakazano vreme.

13:00 – Takmičenje u kuvanju ribljih čorbi u kampu

Oni koji polaze da kuvaju riblju čorbu namernice, tajne začine za osvajanje pobedničkog trona, kotlić kutlaču, kašiku…Drva i mesto za takmičenje u kuvanju riblje čorbe mi obezbeđujemo vašom prijavom,

Propozicije za takmičenje su: Čorba mora biti kuvana od samog početka u kampu, dakle ne prihvataju se čorbe koje su pola spremane van kampa. Tu kontrolu vrše ljudi i iz drugih takmičarskih ekipa ali i organizatorska komisija takmičenja. Čorba pored začina i ribljeg mesa ne sme sadržati druge vrste mesa koje nisu riblje. Komisija za uzorkovanje i ocenjivanje čorbi na takmičarski sto doći će kod vas i uzeti čorbu u tanjir za ocenu pri čemu ćete dobiti vaš lični takmičarski broj.

NAČIN BODOVANJA ČORBE JE: U prostoriju za ocenu kvaliteta čorbi ulazi pojedinačno po jedan predstavnik žirija i daje ocenu za prve tri najbolje čorbe. Najbolja dobija 3 poena, drugo-plasirana 2 i treća po kvalitetu 1 poen u čaši pored tanjira,dok ostale čorbe ne dobijaju poene. Žiri ostaje u prostoriji da nastavi i prati bodovanje čorbi ispred svake takmičarske (kuvarske) ekipe koja boduje na jednak način kao i žiri sa po (3, 2, 1 poenom). Na kraju žiri i organizator prebrojavaju sakupljene poene i proglašavaju pobednike.

I – Mesto – vaučer Dobričini Konaci (vikend za dvoje na Kopaoniku za sve članove ekipe ali realizacija je Jul Avgust),

II – Mesto 60e,

III – Mesto 40e

16:00 – Prezentacija Gorske Službe Spasavanja

gss190x143

Tradicionalno saradjujemo sa prijateljima iz gorske službe spasavanja organizacije koja po svojoj nameni obezbedjuje različite aktivnosti kao što su planinarske aktivnosi, skijaške, padobrandke pa i evo dogadjaje na vodi. Oni kod nas prijateljskim učešćem prezentuju svoj rad mladima i pozivaju ih da se uključe u njihovu organizaciju kako bi vremenom postali spasioci za različite prilike. Oni pokazuju svoju tehničku opremu i pričaju čime se bave.

17:00 – Turnir u basketu (3 na 3)

Ima za cilj da aktivira mlade kroz rekreativno bavljenjem sportom na kampu.

Prijava za učešće na turniru može se obaviti direktno preko naših kontakata ili direktnim dolaskom na kamp u zakazano vreme.

Dakle radi se o ideji dnevnog turnira u basketu sa ekipama predstavnicima Opština kroz koje protiče Ibar i gostujućih fakulteta. Nadamo se da će se prijaviti barem po jedna ekipa iz svake Opštine Ibarske doline a ukoliko ih bude više sadržaj će biti bogatiji. Nagrade su simbolične jer je prvenstveno cilj druženje i prezentovanje Opština i fakulteta!

20:30 – Proglašenje pobednika

sa sportskih takmičenja , igara bez granica i kuvanja ribljih čorbi. Upalićemo logorsku vatru.

21:00 – Koncert

uz akustične i umerene zvuke u skladu sa okruženjem, dobrim raspoloženjem i verdim nebom doživećemo nezaboravno druženje.

kamp3

01:00 – Povečerje i odlazak na spavanje kako bi smo se spremili za sutrašnje splavarenje.

Nedelja 20.08.2023 – SPLAVARENjE Spust Bez Granica

Šta treba imati na umu!

Na rafting mogu svi od 16-60 godina starosti koji ispunjavaju sledeće uslove:

Svaki učesnik na RAFTINGU UČESTVUJE NA VLASTITU ODGOVORNOST!

  • Svaki učesnik mora biti dobar plivač oni slabiji plivači moraju nositi plivačke prsluke!
  • Deca starija od 7 godina mogu da učestvuju SAMO UZ PRATNjU ODRASLE OSOBE.

Bude dobrog zdravlja a prema potrebi da konsultuje svog lekara

APSOLUTNO NIKO od učesnika koji ima sledeće zdravstvene probleme ne treba da splavari:

  • Srčane probleme
  • Hipertenzije
  • Probleme sa kičmom i skeletnog-sistema
  • Disajne probleme
  • Nervne probleme
  • Trudnoća
  • Probleme sa vidom
  • Bude pod uticajem farmaceutskih lekova, alkohola, droge

07:00 – Priprema za splavarenje, dolazak, pakovanje i spremanje čamaca

Dobra priprema za splavarenje je pola posla:

bedz_spust_bez_granica200x200Svi koji su kampovali potrebno je da upakuju svoju opremu a mogu je ostaviti da bude bezbedna u svojim vozilima ili na samom bazenu gde će vas čekati do vašeg povratka.

  • Potrebno je da se prijavite kod organizatora za evidenciju splava ili čamca obzirom da je ove godine uvedena simbolika “pobednik splavarenja Ibrom Spust Bez Granica” pa nam je potrebna evidencija učesnika.
  • Potrebno je da stignete negde oko 07:00 u kamp kako bi ste preuzeli svoj čamac ako ste ga iznajmili ili da pripremite i naduvate svoj ako sa njime dolazite.
  • Potrebno je da obezbedite hermetičku posudu (burence sa poklopcem) u kojoj možete čuvati vaše stvari, lična dokumenta i tehničku opremu od vlage.
  • Obavezno ponesi sredstvo za zaštitu od sunca, kabanicu i šešir kako bi bili spremni za sve moguće varijante vremenskih prilika!!! Kako se ne bi opekli od sunca, jer jače prži na vodi. PS. pričamo vam sve iz iskustva!
  • Na nogama najbolje su sandale koje povezuju zglob jer se brže suše ali nisu loše ni stare patike da bi osigurali noge od povreživanja na kamenju u reci.

10:00 – Početak splavarenja

Potrebno je da se sačeka organizovani start Splavarenja koje će biti zvučno oglašeno. Kako bi svi krenuli u isto vreme pošto postoji simbolika takmičenja.Logosbg-2013-200x200-

Ujutru kada krene splavarenje splavari moraju da obrate pažnju:

  • Ne bacaju smeće u Ibar.Svaki čamac dobiće kesu za sakupljanje smeća u čamcu. potrebno je da ostane čista i posle nas!!!
  • Ne skaču sa čamca direktno na glavu jer ne poznajete dno reke pa može doći do povređivanja. (pišemo iz iskustva)
  • Ponesu zaštitno odelo i šešir za previše topao dan kako ne bi izgoreli na suncu.
  • Ponesu bure sa poklopcem u kome možete čuvati svoje tehničke stvari od kvašenja ali i rezervno odelo i hranu JER STE VI DIREKNO ODGOVORNI !!!
  • Budu solidarni i pruže podršku drugom čamcu ukoliko je to neophodno u slučaju nezgode.

Kada stignemo u Rašku!!!

15:00 – Planirano vreme dolaska na cilj pored bazena u Raški

Razduživanje i pakovanje splavarske opreme.

15:15 – Ručak na cilju

Na bazenu u Raški planiran je ručak i osveženje na bazenu za sve učesnike posle splavarenja.

18:00 – Prevoz ljudi autobusom do mesta starta i povratak kući

  • Svi učesnici splavarenja koji su splavarili sa svojim splavovima i čamcima moći će da vrate svoju opremu do mesta starta sa kamionom koji će čekati kod bazena u Raški.
  • Posle ručka i pakovanja opreme treba da odete do autobuske stanice gde ćete biti autobus “Kavim – Raška” sa svojom linijom za vraćanje splavara da mesta starta.
  • Morate na vreme da se javite organizatori da bi smo kao organizato definisali sve potrebe manifestacije.

Za sve nejasnoće kontaktirajte nas!

->POGLEDAJ KAKO IZGLEDA MESTO-> 🙂

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.